What do you think he wants? 你認爲他想要什麽?
I don't think there's a bank in the village. 我認爲村裏沒銀行。
Faulty wiring is thought to have caused the fire. 人們認爲是線路故障引起了這場火災。
I don't believe in miracles. 我不相信存在奇迹。
I'm beginning to think you actually believe in ghosts! 我開始認爲你真的相信有鬼!
She was about 35, Dexter supposed. 達克斯特猜她大約是35歲。
The game was not as one-sided as we had supposed. 這場比賽不像我們猜想的那樣一邊倒。
I suppose she must be delighted about getting the job. 我料想她得到這份工作一定很高興。
Scientists can only suppose that the illness is caused by a virus. 科學家們只能推測這種疾病是由一種病毒引發的。
Older people can learn much more quickly than is commonly supposed. 年紀大的人學東西會比一般認爲的快得多。
We have no reason to suppose that he's done anything illegal. 我們沒有理由認爲他做了違法的事。
There was good reason to suppose that she had left the country. 有充分的理由來認爲她已離開了這個國家。
She was accompanied by a man whom we supposed to be her husband. 她由一名男子陪同,我們猜是她丈夫。
I suppose I had better get back to work. 我覺得我最好還是回去工作。
Sarah supposed that she could stay with her parents if all else failed. 薩拉覺得就算其他都失敗了,她還可以和父母住在一起。
Teachers should call social services if they suspect child abuse. 如果教師懷疑兒童受虐待,他們應打電話給社會福利部門。
Police suspected that she had some connection with the robbery. 警方懷疑她和這起搶劫案有關。
Everyone accepted she was telling the truth, although in fact this was quite a lot to assume. 每個人都認爲她在講真話,雖然實際上有很大程度是想當然的。
I'm assuming everyone here has an email address. 我以爲這裏每個人都有電子郵箱地址。
I think we can safely assume that he is out of town. 我覺得我們可以很有把握地認定他出城了。
I have always assumed her to be American. 我一直以爲她是美國人。
Most fishermen recognize the need to limit fishing. 大多數漁民承認限制捕魚的必要性。
The importance of Herschel's contribution is generally recognized. 赫舍爾所做貢獻的重要性是大家公認的。
We recognize that there are some problems with the current system. 我們承認目前的體制還存在一些弊端。
Everyone should be presumed innocent until proven guilty. 在證明有罪之前,每個人都必須被認定是無罪的。
She always imagines the worst (=thinks the worst possible thing has happened). 她總是往最壞處想。
‘There! I heard it again!' ‘There's nothing there – you're just imagining things!' “在那兒!我又聽到了!”“那兒什麽也沒有。你只是在瞎想!”
In these situations, you imagine everyone is laughing at you. 在這些情形下,你以爲每個人都在取笑你。
It's difficult, I imagine, to keep your interest alive after doing the job for 30 years. 我猜想要對一份幹了30年的工作依然保持興趣是很難的。
I imagine they've left already. 我推測他們會已經離開了。
I reckon there's something wrong with him. 我覺得他有什麽地方不對勁。
It is generally reckoned to be the best restaurant in town. 這家飯店被普遍認爲是全城最好的。
I'm a great believer in healthy eating and exercise. 我深信健康飲食和鍛煉有益。
I know it's not fair, but you'll just have to accept it. 我知道這不公平,但你只能認了。
They found it hard to accept defeat. 他們發現很難接受失敗。
For a long time, he simply could not accept that she was dead. 在很長一段時間裏,他就是無法接受她死了的事實。
Astronomers knew the Earth was round, but few people believed it. 天文學家知道地球是圓的,但是很少有人相信這一點。
I don't believe that she's ever been to Hong Kong. 我不相信她曾經去過香港。
It is widely believed that the virus originally came from monkeys. 人們普遍認爲那種病毒最初來自於猴子。
She found it hard to believe that he was a real businessman. 她覺得很難相信他是個真正的商人。
I would never have believed such a place existed if I hadn't seen it for myself. 如果不是我親眼所見,我永遠不會相信有這樣一個地方。
The police didn't believe her story. 警察不相信她的說法。
He told me his version of events, but I didn't believe a word of it. 他告訴了我他所了解的那些事,但對他的說法我一個字兒也不信。
‘I did pay the money back!' ‘OK, OK – I believe you!' “我確實還了錢!”“好,好,我相信你。”
There's nobody there – you must be seeing things!
It was a commonly held view in those days. 在當時,這是個很尋常的看法。
It was widely held the management was out of touch with the workers. 管理人員被廣泛認爲脫離了工人。
‘It's her birthday, but I told her I had to work late.' ‘She'll never buy that!' “這是她的生日,但我告訴過她我得工作到很晚。”“她永遠不會接受的。”
I could scarcely credit what had happened. 我幾乎不敢相信所發生的事。
It was hard to credit that he had once been an actor. 很難相信他曾經當過演員。
Most countries have enthusiastically embraced the concept of high-speed railways. 大多數國家都已經欣然接受了高速鐵路的概念。
She fancies herself as another Madonna.
I figured that Joe would have received my letter by now. 我估計喬現在已經收到我的信了。
You're new here, I gather. 我猜你就在這裏。
From what I can gather she's madly in love with him. 據我推斷,她已經瘋狂地愛上了他。
I gather that the storm caused a power failure. 我猜想是暴風雨引起了停電。
I'll explain everything to George. I wouldn't want him to get the wrong idea. 我會向喬治解釋一切。我不想讓他産生誤解。
It was too silly an idea for Chrissy to give any credence to it. 認爲克裏西居然會相信這種想法真是太愚蠢了。
Conventional wisdom held that he would resign. 人們依常識推斷他會辭職。
One school of thought holds that very few people reach their full potential. 有一種思想流派認爲,幾乎沒有人能充分發揮自己的潛能。
‘Will David be coming to the party?' ‘I expect so.' “戴維會不會來參加聚會?”“我想會吧。”
I expect you're hungry. 我想你餓了吧。
I wouldn't want him to run away with the impression that I don't care. 我不想給他留下我不在乎的印象。
I found the film's ending a bit hard to swallow. 我發現這部影片的結尾有點令人難以置信。
My father swears by whisky as a cure for a cold. 我父親相信威士忌酒是治療感冒的良方。
You don't have to take my word for it – ask anyone. 你可以不相信我的話,去問問其他任何人吧。
That's the truth, take it from me. 事實就是如此,相信我吧。
He still hasn't really taken in his father's death. 他還沒有真正接受父親已死這個事實。
He said he didn't mind what we did, and we took him at his word.
These threats should not be taken at face value. 這些威脅不應該按字面意思來理解。
We've taken it as a given that our members are honest. 我們理所當然地認爲我們的成員都是誠實的。
You mustn't treat what as I say as gospel.
You can take it as read that he'll say no. 你可以認定他將不會同意。
You'll just have to take these figures on trust. 你只要相信這些數據就行了。
Don't trust anything Mr Davis tells you. 别相信戴維斯先生對你說的話。
We understand that a major announcement is to be made tomorrow. 我們聽說明天有重要消息要宣布。
Mr Lang is understood to favour more traditional teaching methods. 據悉蘭先生喜歡使用更傳統的教學方法。
It is understood that £2.5 million has been set aside to develop the scheme. 據說已留出250萬英鎊來發展該計劃。
👨🏻🏫 Mr. Ng 劍橋詞典 📚 – cambridge.mister5️⃣.net
切换为简体中文