What do you think he wants? 你认为他想要什么?
I don't think there's a bank in the village. 我认为村里没银行。
Faulty wiring is thought to have caused the fire. 人们认为是线路故障引起了这场火灾。
I don't believe in miracles. 我不相信存在奇迹。
I'm beginning to think you actually believe in ghosts! 我开始认为你真的相信有鬼!
She was about 35, Dexter supposed. 达克斯特猜她大约是35岁。
The game was not as one-sided as we had supposed. 这场比赛不像我们猜想的那样一边倒。
I suppose she must be delighted about getting the job. 我料想她得到这份工作一定很高兴。
Scientists can only suppose that the illness is caused by a virus. 科学家们只能推测这种疾病是由一种病毒引发的。
Older people can learn much more quickly than is commonly supposed. 年纪大的人学东西会比一般认为的快得多。
We have no reason to suppose that he's done anything illegal. 我们没有理由认为他做了违法的事。
There was good reason to suppose that she had left the country. 有充分的理由来认为她已离开了这个国家。
She was accompanied by a man whom we supposed to be her husband. 她由一名男子陪同,我们猜是她丈夫。
I suppose I had better get back to work. 我觉得我最好还是回去工作。
Sarah supposed that she could stay with her parents if all else failed. 萨拉觉得就算其他都失败了,她还可以和父母住在一起。
Teachers should call social services if they suspect child abuse. 如果教师怀疑儿童受虐待,他们应打电话给社会福利部门。
Police suspected that she had some connection with the robbery. 警方怀疑她和这起抢劫案有关。
Everyone accepted she was telling the truth, although in fact this was quite a lot to assume. 每个人都认为她在讲真话,虽然实际上有很大程度是想当然的。
I'm assuming everyone here has an email address. 我以为这里每个人都有电子邮箱地址。
I think we can safely assume that he is out of town. 我觉得我们可以很有把握地认定他出城了。
I have always assumed her to be American. 我一直以为她是美国人。
Most fishermen recognize the need to limit fishing. 大多数渔民承认限制捕鱼的必要性。
The importance of Herschel's contribution is generally recognized. 赫舍尔所做贡献的重要性是大家公认的。
We recognize that there are some problems with the current system. 我们承认目前的体制还存在一些弊端。
Everyone should be presumed innocent until proven guilty. 在证明有罪之前,每个人都必须被认定是无罪的。
She always imagines the worst (=thinks the worst possible thing has happened). 她总是往最坏处想。
‘There! I heard it again!' ‘There's nothing there – you're just imagining things!' “在那儿!我又听到了!”“那儿什么也没有。你只是在瞎想!”
In these situations, you imagine everyone is laughing at you. 在这些情形下,你以为每个人都在取笑你。
It's difficult, I imagine, to keep your interest alive after doing the job for 30 years. 我猜想要对一份干了30年的工作依然保持兴趣是很难的。
I imagine they've left already. 我推测他们会已经离开了。
I reckon there's something wrong with him. 我觉得他有什么地方不对劲。
It is generally reckoned to be the best restaurant in town. 这家饭店被普遍认为是全城最好的。
I'm a great believer in healthy eating and exercise. 我深信健康饮食和锻炼有益。
I know it's not fair, but you'll just have to accept it. 我知道这不公平,但你只能认了。
They found it hard to accept defeat. 他们发现很难接受失败。
For a long time, he simply could not accept that she was dead. 在很长一段时间里,他就是无法接受她死了的事实。
Astronomers knew the Earth was round, but few people believed it. 天文学家知道地球是圆的,但是很少有人相信这一点。
I don't believe that she's ever been to Hong Kong. 我不相信她曾经去过香港。
It is widely believed that the virus originally came from monkeys. 人们普遍认为那种病毒最初来自于猴子。
She found it hard to believe that he was a real businessman. 她觉得很难相信他是个真正的商人。
I would never have believed such a place existed if I hadn't seen it for myself. 如果不是我亲眼所见,我永远不会相信有这样一个地方。
The police didn't believe her story. 警察不相信她的说法。
He told me his version of events, but I didn't believe a word of it. 他告诉了我他所了解的那些事,但对他的说法我一个字儿也不信。
‘I did pay the money back!' ‘OK, OK – I believe you!' “我确实还了钱!”“好,好,我相信你。”
There's nobody there – you must be seeing things!
It was a commonly held view in those days. 在当时,这是个很寻常的看法。
It was widely held the management was out of touch with the workers. 管理人员被广泛认为脱离了工人。
‘It's her birthday, but I told her I had to work late.' ‘She'll never buy that!' “这是她的生日,但我告诉过她我得工作到很晚。”“她永远不会接受的。”
I could scarcely credit what had happened. 我几乎不敢相信所发生的事。
It was hard to credit that he had once been an actor. 很难相信他曾经当过演员。
Most countries have enthusiastically embraced the concept of high-speed railways. 大多数国家都已经欣然接受了高速铁路的概念。
She fancies herself as another Madonna.
I figured that Joe would have received my letter by now. 我估计乔现在已经收到我的信了。
You're new here, I gather. 我猜你就在这里。
From what I can gather she's madly in love with him. 据我推断,她已经疯狂地爱上了他。
I gather that the storm caused a power failure. 我猜想是暴风雨引起了停电。
I'll explain everything to George. I wouldn't want him to get the wrong idea. 我会向乔治解释一切。我不想让他产生误解。
It was too silly an idea for Chrissy to give any credence to it. 认为克里西居然会相信这种想法真是太愚蠢了。
Conventional wisdom held that he would resign. 人们依常识推断他会辞职。
One school of thought holds that very few people reach their full potential. 有一种思想流派认为,几乎没有人能充分发挥自己的潜能。
‘Will David be coming to the party?' ‘I expect so.' “戴维会不会来参加聚会?”“我想会吧。”
I expect you're hungry. 我想你饿了吧。
I wouldn't want him to run away with the impression that I don't care. 我不想给他留下我不在乎的印象。
I found the film's ending a bit hard to swallow. 我发现这部影片的结尾有点令人难以置信。
My father swears by whisky as a cure for a cold. 我父亲相信威士忌酒是治疗感冒的良方。
You don't have to take my word for it – ask anyone. 你可以不相信我的话,去问问其他任何人吧。
That's the truth, take it from me. 事实就是如此,相信我吧。
He still hasn't really taken in his father's death. 他还没有真正接受父亲已死这个事实。
He said he didn't mind what we did, and we took him at his word.
These threats should not be taken at face value. 这些威胁不应该按字面意思来理解。
We've taken it as a given that our members are honest. 我们理所当然地认为我们的成员都是诚实的。
You mustn't treat what as I say as gospel.
You can take it as read that he'll say no. 你可以认定他将不会同意。
You'll just have to take these figures on trust. 你只要相信这些数据就行了。
Don't trust anything Mr Davis tells you. 别相信戴维斯先生对你说的话。
We understand that a major announcement is to be made tomorrow. 我们听说明天有重要消息要宣布。
Mr Lang is understood to favour more traditional teaching methods. 据悉兰先生喜欢使用更传统的教学方法。
It is understood that £2.5 million has been set aside to develop the scheme. 据说已留出250万英镑来发展该计划。
👨🏻🏫 Mr. Ng 劍橋詞典 📚 – cambridge.mister5️⃣.net
切換為繁體中文