‘Are you still working at the clinic?' ‘No, I work at the hospital now.' “你还在诊所工作吗?”“不,我现在在医院工作。”
‘Haven't we met before?' ‘No, I don't think so.' “我们以前见过面吗?”
‘Do you want another cup of coffee?' ‘No, thanks. I've had enough.' “你想再来杯咖啡吗?”“不,谢谢。我已经喝够了。”
I'm sorry, but I'll have to say no this time. 我很抱歉,不过这次我只好拒绝了。
For the last time, the answer is no! 最后说一次,这绝对不行。
‘Barney will be so relieved. Can I tell him?' ‘Certainly not.' “巴尼会大松一口气。我可以告诉他吗?”“当然不行。”
It was by no means excellent but still better than last year. 它绝不能说是极好,但仍然比去年好。
I wouldn't say I was an expert, not by any means. 我不敢说我是个专家,绝对不是。
‘Aren't you afraid of what people will say?' ‘Of course not.' “难道你不怕人家会说什么吗?”“当然不怕。”
‘Can I have the car again tonight?' ‘Of course not. You know I need it.' “今晚我还能用这辆轿车吗?”“当然不能。你知道我需要用车。”
‘Was he sorry for what he'd done?' ‘Not really.' “他为自己的行为感到懊悔了吗?” “并没有。”
A doctor should not, on any account, break his confidence. 医生无论如何都不能失去信心。
‘Are you inviting Phil to your party?' ‘No way!' 你打算邀请菲尔参加你的聚会吗?决不!
No way am I going to refuse an offer like that! 我决不会拒绝那样一个提议!
There's no way the building work will be finished by today. 建造工作在今天完工是绝不可能的。
He would not listen to anything she said. 他不会听她所说的任何话。
Barbara's not coming to the party. 巴巴拉不来参加聚会了。
I don't feel sorry for her. 我并不为她感到难过。
Do not forget your promise. 别忘了你的承诺。
They told me not to worry. 他们叫我别担心。
Not all children have the opportunity for pre-school education. 不是所有的孩子都有接受学前教育的机会。
The teacher could not even remember my name. 这位老师甚至记不起我的名字。
The oven's not even warm yet. 这个烤箱甚至还没热。
Are you coming with me or not? 你和不和我一起走?
I'll probably see you on Sunday; if not, it'll be Monday. 我可能星期天去看你,如果没去,那就星期一。
‘Is it going to be very expensive?' ‘I hope not.' “这会很昂贵吗?”“我希望不会。”
It's not much fun living with a drug addict. 与一个吸毒的人生活在一起可不是好玩的。
I was astonished and not a little shocked by what she said. 我对她所说的感到震惊,而不是仅有点惊讶。
Not surprisingly, Greg forgot to bring the key. 果不其然,格雷格忘了带钥匙。
Give me a hot dog, and hold the mustard. 给我来个热狗,不要芥末。
‘More ice cream?' ‘No, thanks. I couldn't.' “再来点儿冰淇淋?”“不,谢谢。我吃不下了。”
No can do, I'm afraid – I need the boss's signature for that. 恐怕做不到,那样的话,我必须得到老板的签名。
‘I don't understand a word of Greek.' ‘No more do I,' said Harry. “希腊语我一句话都听不懂。”“我也不懂,”亨利说道。
You'd think he'd just give up, but not a bit of it. 你认为他会放弃,但是正好相反。
‘Are you going to tell him?' ‘Not on your life.'
‘Half the money should be mine.' ‘Over my dead body!'
I can lift this on my own, thank you. 我自己提得动,谢谢。
‘Are you going to Jeff's party?' ‘Uh-uh.' “你要参加杰夫的聚会吗?”“哼。”
It had no effect whatsoever. 它一点效果也没有。
I have no doubt whatsoever. 我没有丝毫怀疑。
‘Are there any problems?' ‘None whatsoever.' “有什么问题吗?”“一点儿都没有。”
Ross had nothing whatsoever to do with the incident. 罗斯与这次事件没有任何关系。
‘Were you angry?' ‘Well, yes and no.' “你生气了吗?”“嗯,也是也不是。”
Give me a hot dog, and hold the mustard. 给我来个热狗,不要芥末。
👨🏻🏫 Mr. Ng 劍橋詞典 📚 – cambridge.mister5️⃣.net
切換為繁體中文