🔍 牛津詞典
🔍 朗文詞典
🔍 劍橋詞典 🎯
🔍 柯林斯詞典
🔍 麥美倫詞典
🔍 韋氏詞典

檢索以下詞典:
(Mr. Ng 不推薦使用 Google 翻譯!)
最近搜尋:
go away

phrasal verb

go away ♦︎ get out of here ♦︎ get away ♦︎ go off ♦︎ decamp ♦︎ be/go on your way ♦︎ clear outThese words all mean to leave a place. 这些词均表示离开某地。NOTE 辨析 Go away or leave?The words in the leave entry emphasize the act or time of leaving sb/sth; the words in the go away entry emphasize the need or desire of the speaker to be somewhere else or for sb else to be somewhere else. * leave条下的词强调离开某人/某物的行为或时间;go away条下的词强调讲话者需要或想要去别处,或希望他人到别处去。 See also the entry for leave 1 另见leave条第1义 PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配to go away / get away / decamp from sb / sthto go off / decamp to sthto go off / decamp / clear out with sthto go away / get out of here / get away now / soon ˌgo aˈway

phrasal verb

(goes, went, gone) (used especially in orders 尤用于命令) to leave a person or place 离开(某人或某地)Just go away and leave me alone!走开,别烦我!Go away and think about it.到一边去想一想。I told her to go away.我叫她走开。It's been over seven years since he went away.他已经走了七年多了。OPP come back return 1
ˌget ˈout of here

phrase

(getting, got, got; NAmE spoken getting, got, gotten) (used especially in orders 尤用于命令) (especially NAmE, informal) to leave a person or place 离开(某人或某地)I'm bored-let's get out of here.我厌烦了,咱们离开这里吧。Hey you two, you'd better get out of here before the teacher catches you!嗨,你们俩,你们最好在被老师抓到之前离开这儿!In very informal spoken American English you can say I'm/We're outta here! meaning 'I'm/We're leaving', often, though not always, because you are feeling angry or bored. 在非常不正式的美式英语口语中可以说I'm/We're outta here!,意思是“我/我们要走了”,常表示因为感到愤怒或厌烦而要离开,尽管并非总是如此 (NAmE, slang) I wasn't going to listen to her yell at me anymore so I just said, 'Bye-I'm outta here.'我不想再听她冲我嚷嚷了,于是我就说了句:“再见,我先走了。”
ˌget aˈway

phrasal verb

(getting, got, got; NAmE spoken getting, got, gotten)to succeed in leaving a place (得以)离开,脱身I won't be able to get away from the office before seven.我7点钟之前无法离开办公室。
ˌgo ˈoff

phrasal verb

(goes, went, gone)to leave a person or place, especially in order to do sth 离开(某人或某地,尤指去做某事)'Where did David go?' 'He went off to find his dad.'“戴维去哪儿了?”“他去找他爸爸了。”She went off to college last year and I haven't seen her since.去年她去上大学了,从此我便未见过她。Matt went off in search of a flashlight.马特去找手电筒了。 see also retire withdraw 1
decamp dɪˈkæmp [intransitive] (especially BrE, written) to leave a place, often suddenly or secretly (常为突然或秘密地)逃走,潜逃,撤离The first person to take up the job decamped after a few days.接受这份工作的第一个人几天后便逃走了。The firm's production unit has decamped to California.该公司的生产部门已经撤至加利福尼亚。 be on your ˈway go on your ˈway

idiom

(goes, went, gone) (especially BrE) to leave a person or place 离开(某人或某地)It's time we were on our way (= we should leave).我们该走了。He went on his way and I never saw him again.他离开了,我再也没有见过他。
ˌclear ˈout

phrasal verb

(especially BrE, informal) to leave a place quickly, especially taking all your things with you (尤指带着所有东西)迅速离开He cleared out with the money and left her with the kids.他把孩子丢给她,自己卷款逃走了。You'd better clear out of here before they find you.你最好在他们发现你之前赶紧离开这里。In American English clear out is only used about a whole group of people leaving a place, not an individual person. 在美式英语中,clear out仅指一群人,而非个人离开某地Homeless people in the camp have been given 72 hours to pack up and clear out.营地里的无家可归者要在72小时内收拾东西离开。

👨🏻‍🏫 Mr. Ng 劍橋詞典 📚 – cambridge.mister5️⃣.net
切換為繁體中文
Site Uptime