The government must now deal with the problem of high unemployment. 政府现在必须解决高失业率问题。
I spent the morning dealing with my emails. 我用上午的时间来处理电子邮件。
This is a matter that would be best dealt with by the police. 这件事最好由警察来处理。
Successive governments have failed to tackle the question of homelessness. 历届政府都没能解决无家可归者的问题。
a new initiative to tackle the shortage of teachers 解决教师短缺问题的新倡议
the need for effective action to combat global warming 采取有效行动阻止全球变暖的必要性
measures to combat crime 打击犯罪行为的措施
She described how they had battled against huge waves to save their friend. 她描述了他们如何为了营救朋友而与巨浪搏斗。
The government was criticized for the way it handled the crisis. 政府处理这一危机的方式受到了批评。
Congratulations! You handled that really well. 祝贺你!你这件事处理得非常好。
We have to face the reality that, so far, the treaty has had little effect. 我们必须正视该条约至今仍没有多少效力这一现实。
I decided I must face up to the truth. 我决心面对事实。
She had to face the fact that she still missed him. 她不得不正视仍想念他这一事实。
I'll never be able to face her again after what happened. 那件事发生以后,我再也没脸见她了。
Governments have been slow to address the problem of global warming. 政府应对全球变暖问题的动作迟缓。
We need to address ourselves to the question of cost. 我们需要把注意力放在花销问题上。
It rained all day, but we made the best of it. 尽管下了一天的雨,但我们依然过得开心。
Don't just stand there – do something! 别光站在那儿,做点什么!
I wish I could have done something to help those poor children. 要是我能为那些穷孩子做些什么就好了。
Why doesn't the government do something about the rising fuel prices? 政府为什么不采取措施控制燃料价格的上升呢?
You try to get some sleep, I'll see to the children's breakfast. 你去睡一会儿,我来料理孩子们的早餐。
You'd better take her to hospital and get her ankle seen to. 你最好把她送到医院治治她的脚踝。
I should have seen to it that she was told. 我本应该确保通知到她的。
Had the paramedics not acted so swiftly, he would have died. 要不是急救人员行动迅速,他就没命了。
We must act now to prevent further damage to our rainforests. 我们现在必须行动起来制止对雨林的进一步破坏。
Governments tend to approach the issue from different angles. 政府倾向于采取多种方法来处理这个问题。
We still have a number of other matters to attend to. 我们还有一些其他事情要处理。
Please take a seat and I'll ask someone to attend to you. 请坐下,我会找个人来照料你。
I don't think our relationship could bear the strain of her mother visiting for a month. 我认为我们的关系经受不住她母亲来访一个月之久的考验。
We'll just have to bite the bullet and get on with it. 我们只能咬紧牙关,继续做这件事。
It was time to brave the rush hour traffic again. 又是该勇敢地面对上下班拥挤交通的时候了。
A large crowd braved the elements in the hope of seeing their favourite star. 一大群人冒着风雨出去希望能见到他们最喜欢的明星。
Both parties seem implacably opposed to bridging their differences. 双方似乎极力反对消除他们之间的分歧。
It was in the area of marketing that Alan's business experience was brought to bear. 正是在营销领域艾伦的商业经验可以派得上用场。
Try coming at it from a different angle. 试着从另一个角度去处理。
We need to confront these problems before it's too late. 我们必须及时处理这些问题,不要等到太迟了。
the problems confronting the church 教会所面临的问题
She was confronted with the biggest crisis of her political life. 她正面临着她政治生涯中最大的危机。
The school is cracking down on smoking. 学校正在严惩抽烟行为。
Both sides are digging in for a long and bitter dispute. 双方正在准备进行一场长期而激烈的论战。
When we get in to see him, you'd better let me do the talking.
Can't you do something about the noise? It's driving me crazy. 你就不能做点什么消除这噪音吗?它都快把我弄疯了。
The Government know the system isn't working, but they do nothing about it. 政府知道这套制度行不通,但却没有采取任何措施。
When are these people going to face facts? 这些人什么时候才会正视现实?
The education minister fielded questions from journalists outside the parliament building this morning. 教育部长今天上午在议会大楼外面回答了记者们的提问。
The family has filed a lawsuit against the company. 这家人已经对该公司提起诉讼。
So far we have failed to come to grips with the magnitude of this problem.
I think I'd go about it quite differently. 我想我会以非常不同的方式来着手做这件事。
How did you go about finding a job? 你如何找工作?
We've got to grasp the nettle of prison reform. 我们得抓一抓监狱改革这个棘手的问题。
There is frustration that he has not gripped the problem.
She would just have to grit her teeth and start all over again.
I wasn't sure I could hack the finance course. 能否应付财政学这门课我没有把握。
She just couldn't hack it as a journalist. 她根本做不了新闻记者。
If he threatens you again, he'll have me to reckon with. 如果他再威胁你,我就对他不客气。
The decision to kick the proposals into the long grass could come back to haunt all three party leaders.
No stone will be left unturned in the investigation into the murder.
There wasn't much food, but we made do. 食物不多,但我们将就着对付。
They're not going to change their minds, so we've got to make the best of a bad job.
Now we've got to man up and take care of ourselves.
It seems he manned up and told the truth.
This technology can meet the challenges of the 21st century. 这种技术可以应对21世纪的挑战。
The water won't meet the needs of the local population. 无法满足当地人口的用水需要。
She could see a problem developing and decided to meet it head on.
I must go and see about this job. 我得去安排一下这项工作。
Can you see about getting us a lift home? 你能安排让我们搭车回家吗?
The government cannot ask the public to shoulder the extra cost. 政府不能让公众负担额外的费用。
Companies can't keep shouldering the burdens imposed by central government. 公司不能一直承担中央政府强加的重负。
They squared up admirably to a very difficult situation. 他们勇敢地面对严峻形势,令人钦佩。
I'll leave you to take care of the refreshments. 我要把准备茶点的事交给你负责。
Can you take care of this customer, please? 请你照顾这位顾客好吗?
The committee will certainly take your opinions on board before making a decision. 委员会在作出决定之前当然会考虑你的意见。
I decided to take the bull by the horns and ask him to leave. 我决定大胆地直接叫他离开。
Have a break and let someone else take the strain for a while.
Would she be able to withstand the intense media pressure? 她能顶住新闻媒体的强大压力吗?
Simpson withstood a blistering cross-examination in court this morning. 辛普森今天上午在法庭上应对了尖锐的诘问。
He needs to work through some of the guilt he's feeling. 他需要消解心中的一些内疚感。
He has had to wrestle with accusations of corruption. 他得绞尽脑汁地处理各种有关腐败的指控。
So far we have failed to come to grips with the magnitude of this problem.
👨🏻🏫 Mr. Ng 劍橋詞典 📚 – cambridge.mister5️⃣.net
切換為繁體中文